글로벌 기업들의 영문 메시지 설계법을 살펴봅니다
전 산업군을 망라하는 마케팅 퍼널별 영문 카피 레퍼런스
권위와 신뢰를 바탕으로 하는 파이낸스부터 소비자 친화적인 미디어, 그리고 최근의 K-wave에 이르기까지 잠재 고객의 브랜드 경험 여정에 따른 영문 슬로건과 기업 메시지를 마케팅 퍼널의 순서에 따라 소개하고 분석합니다. 각 영문 카피라이팅에 대한 기본적인 이해부터 문화 배경에 따른 뉘앙스 해설까지 카피라이팅 사용 환경에 따른 풍부한 이해를 담았습니다.
소비자 인식에서 구매 전환까지 내가 쓰는 브랜드 메시지
각 산업군별 영문 카피에 대한 기본적인 이해를 바탕으로 마케팅 퍼널 프랙티스 섹션을 통해 ‘영어로 쓰는 브랜드 메시지’의 가능성을 탐구해 봅니다. 인지-관심-신뢰-구매결정-충성도의 흐름에 따른 마케팅 퍼널별 패턴을 통해 내가 속한 직군별 영문 카피라이팅에 대한 적용 가능성을 가늠해 보세요.
서문
옮긴이의 글
FINANCE
일반 은행 General Banking
핀테크 Fintech
보험 Insurance
투자 은행 Investment Banking
자산 관리 Wealth Management
RETAIL & CONSUMER GOODS
화장품 Beauty & Cosmetics
소비자 가전 Consumer Electronics
명품 브랜드 Luxury Brands
스포츠웨어와 아웃도어 장비 Sportswear & Outdoor Gear
가전 제품 Home Appliances
유아 및 아동용품 Baby & Children’s Products
알코올 음료 Alcoholic Beverages
의류와 의복 Clothing & Apparel
TRAVEL & SERVICES
항공사 및 여행 플랫폼 Airlines & Travel Platforms
호텔 및 리조트 Hotels & Resorts
이벤트와 컨퍼런스 장소 Event & Conference Venues
테마 파크 Theme Parks
렌터카 Car Rental
카페 Cafés
레스토랑 Restaurants
음악 공연장 Music Venues
MEDIA
웹서비스 Web Services
소셜 미디어와 네트워킹 Social Media & Networking
인공지능과 기계학습 AI & Machine Learning
가상현실과 증강현실 VR & AR
사이버 보안과 가상 사설망 Cyber Security & VPN
검색 엔진 최적화와 온라인 마케팅 SEO & Online Marketing
UTILITIES & TRANSPORT
에너지와 공익 사업 Energy & Utilities
재생 에너지 Renewable Energy
조선 Shipbuilding
철도망 Rail Networks
전기 자동차 Electric Vehicles
럭셔리 자동차 Luxury Vehicles
자동차 판매 대리점 Car Dealerships
ENTERTAINMENT & EDUCATION
OTT 스트리밍 서비스 OTT Streaming Services
게임 산업 Gaming
영화와 텔레비전 제작 Film & Television Production
음악 산업과 스트리밍 Music Industry & Streaming
서적과 출판 Books & Publishing
뉴스 채널과 신문 News Channels & Newspapers
대학 및 대학교 Colleges & Universities
사립학교와 기숙학교 Private & Boarding Schools
이러닝 플랫폼 E-Learning Platforms
교과서와 교육 출판 Educational Textbooks & Publishing
HEALTHCARE & MEDICINE
의료 기관과 제약 회사 Healthcare Providers & Pharmaceuticals
건강 보험 Health Insurance
영양과 영양 보충제 Nutrition & Supplements
웨어러블 테크놀로지 Wearable Tech
HALLYU & K-WAVE
K-드라마와 텔레비전 K-Dramas & Television
K-팝 K-pop
한국 전통 음식 Korean Traditional Food
Editor’s Page
ㆍ지은이 Edward Povey 에드워드 포비
ㆍ지은이 다니엘 스보보다(Daniel Svoboda)
ㆍ옮긴이 강주헌
저작권 안내
연관 프로그램
독자의견 남기기